導(dǎo)讀:?trick or treat是一種常見的英語短語,通常在萬圣節(jié)(Halloween)期間使用。它的意思是“給我糖果,否則我就捉弄你”。這句話通常由小
?trick or treat是一種常見的英語短語,通常在萬圣節(jié)(Halloween)期間使用。它的意思是“給我糖果,否則我就捉弄你”。這句話通常由小孩子在萬圣節(jié)游戲中說出,他們會穿上各種可愛或恐怖的服裝,挨家挨戶地詢問“trick or treat”。如果居民給了他們糖果,他們就會感謝并繼續(xù)前進(jìn);如果沒有給糖果,那么小孩子可能會玩些小惡作劇來捉弄居民。
這句話的用法非常簡單明了,通常用于表達(dá)一種交換關(guān)系。小孩子們通過提供娛樂(如穿著可愛的服裝)來換取糖果。如果沒有得到想要的回報,他們可能會通過惡作劇來表示不滿。
下面是一些例句:
1. “今晚是萬圣節(jié)!我們要去挨家挨戶說‘trick or treat’了!”
2. “你看那些小孩子都穿著可愛的服裝在說‘trick or treat’,真有意思!”
3. “我已經(jīng)準(zhǔn)備好了糖果,不想被小孩子們玩惡作劇。”
4. “我喜歡萬圣節(jié),因為我可以穿上恐怖的服裝,然后說‘trick or treat’。”
5. “請不要給我任何糖果,我不想被小孩子們說‘trick or treat’時嚇到。”
trick or treat是一種有趣的交換方式,在萬圣節(jié)期間更是讓人興奮。它也是小孩子們表達(dá)自己的方式,同時也提醒大人們要準(zhǔn)備好糖果,以免遭受惡作劇的捉弄。
上一篇:wdg的翻譯是什么?
下一篇:weakened是什么意思?