導(dǎo)讀:?1 東張西望式是指一個(gè)人或者一群人四處張望,左顧右盼,表現(xiàn)出焦躁不安的行為。這種行為通常是因?yàn)閷?duì)周?chē)h(huán)境不熟悉或者有所擔(dān)憂,也可以
?1.東張西望式是指一個(gè)人或者一群人四處張望,左顧右盼,表現(xiàn)出焦躁不安的行為。這種行為通常是因?yàn)閷?duì)周?chē)h(huán)境不熟悉或者有所擔(dān)憂,也可以是因?yàn)閷?duì)某件事情的期待或者緊張。該詞語(yǔ)也可以用來(lái)形容一個(gè)人在某種情況下的失措和無(wú)助。
2.讀音:dng zhng x wng sh
3.用例:
例句1:當(dāng)他走進(jìn)陌生的城市,他開(kāi)始東張西望,希望能找到一家旅館。
例句2:小明在考試前十分鐘開(kāi)始東張西望,似乎在尋找答案。
例句3:她來(lái)到陌生的公園,不知道該往哪里走,只好東張西望尋找路標(biāo)。
例句4:面對(duì)突如其來(lái)的問(wèn)題,他只能東張西望,毫無(wú)頭緒。
例句5:孩子們?cè)谟螛?lè)場(chǎng)上東張西望,迫不及待地想找到最喜歡的游戲。
4.組詞:東奔西跑、左顧右盼、四處尋覓、焦急萬(wàn)分
5.中英文對(duì)照:
中文:東張西望式
英文:looking around anxiously
東張西望式是一個(gè)生動(dòng)形象的詞語(yǔ),它讓我想起那些焦慮不安的時(shí)刻,那種焦躁的心情讓我無(wú)法平靜。它能夠準(zhǔn)確地描述出我的內(nèi)心狀態(tài),讓我感受到一種無(wú)助和失措。但是,也許正是因?yàn)檫@種焦慮和不安,我們才能更加珍惜平靜和安穩(wěn)的時(shí)刻。所以,每當(dāng)我聽(tīng)到這個(gè)詞語(yǔ)時(shí),都會(huì)想起自己曾經(jīng)經(jīng)歷過(guò)的那些掙扎和奮斗,也會(huì)感激現(xiàn)在擁有的平靜與安穩(wěn)。