導(dǎo)讀:?Moonlighting是一個英文單詞,它的意思是“兼職工作”或“副業(yè)”。它源自動詞“moonlight”,意為“在月光下工作”,因為在過去,人們常
?Moonlighting是一個英文單詞,它的意思是“兼職工作”或“副業(yè)”。它源自動詞“moonlight”,意為“在月光下工作”,因為在過去,人們常常在晚上用月光來做兼職工作。
Moonlighting通常指的是一個人除了正式的全職工作外,還從事其他的副業(yè)或兼職工作。這種情況通常發(fā)生在一個人需要額外的收入來彌補正式工作的不足或滿足個人的興趣愛好。,一位白天擔任律師的人可能晚上會做家教來賺取額外收入。
除了指個人從事多項工作之外,moonlighting也可以指一家公司或組織同時從事多項業(yè)務(wù)。這種情況通常發(fā)生在公司想要擴大業(yè)務(wù)范圍或增加收入來源時。,一家咖啡店可能會開始提供餐飲服務(wù)來吸引更多顧客。
使用moonlighting這個詞時,通常需要注意它的負面含義。有些公司可能不允許員工從事其他副業(yè),因為他們擔心員工會把精力放在副業(yè)上而忽略了正式工作。此外,一些也有法律規(guī)定,員工不能從事與他們正式工作相競爭的副業(yè)。
例句參考:
1. She is exhausted from moonlighting as a waitress after her full-time job.
(她在全職工作之后還做服務(wù)生的兼職,已經(jīng)筋疲力盡了。)
2. The company was accused of moonlighting when it was discovered that they were selling products that were not related to their main business.
(當這家公司在銷售與其主要業(yè)務(wù)無關(guān)的產(chǎn)品時,他們被指控從事兼職工作。)
3. He enjoys moonlighting as a musician on weekends.
(他喜歡在周末做音樂家的副業(yè)。)
4. The company's moonlighting activities have brought in a significant amount of extra income.
(公司的兼職工作為他們帶來了可觀的額外收入。)
5. Moonlighting can be a great way to explore your interests and earn some extra money at the same time.
(兼職工作可以是探索個人興趣并同時賺取額外收入的好方式。)