導(dǎo)讀:?釋義:fired是一個(gè)英語(yǔ)單詞,意思是被解雇或被開(kāi)除的。它可以用作動(dòng)詞和形容詞,通常指某人因?yàn)槟撤N原因而失去工作或職位。用法:1 他
?釋義:
fired是一個(gè)英語(yǔ)單詞,意思是被解雇或被開(kāi)除的。它可以用作動(dòng)詞和形容詞,通常指某人因?yàn)槟撤N原因而失去工作或職位。
用法:
1. 他因?yàn)榉稿e(cuò)而被公司fired了。
2. 她的表現(xiàn)不佳,最終被老板fired了。
3. 這個(gè)員工偷懶被后,立即被fired了。
4. 如果你不好好工作,也許會(huì)很快就會(huì)被fired掉。
5. 昨天有一位同事被fired了,大家都很驚訝。
例句參考:
1. After repeatedly showing up late to work, John was fired by his boss.
(約翰多次遲到上班,最終被老板解雇。)
2. The company had to downsize and many employees were fired as a result.
(公司不得不裁員,許多員工因此而失業(yè)。)
3. She was fired from her job as a waitress for constantly arguing with customers.
(她因?yàn)榻?jīng)常和顧客爭(zhēng)吵而被餐廳解雇。)
4. The CEO was fired for embezzling company funds.
(這位CEO因?yàn)榕灿霉举Y金而被解雇。)
5. The football coach was fired after a series of losses.
(這位足球教練在一連串的失敗后被解雇。)
隨機(jī)風(fēng)格:
1. 被炒魷魚的意思是什么?
2. 被開(kāi)除了的人,還能找到好工作嗎?
3. 被解雇的感覺(jué)一定很不好受吧。
4. 她居然因?yàn)檫t到被公司開(kāi)除了,真是太可惜了。
5. 他被老板炒掉后,整個(gè)人都崩潰了。
6. 那個(gè)員工因?yàn)橥祽凶?,最終被炒魷魚了。
7. 如果你不想被公司解雇,就要認(rèn)真對(duì)待工作。
8. 我聽(tīng)說(shuō)昨天又有一個(gè)同事被開(kāi)除了,這次輪到誰(shuí)呢?
9. 被開(kāi)除對(duì)一個(gè)人的職業(yè)生涯會(huì)有很大影響。
10. 老板說(shuō)他表現(xiàn)不佳,所以決定給他一張“下崗?fù)ㄖ獣?rdquo;。
11. 她的工作表現(xiàn)實(shí)在太差,最終被趕出了公司大門。
12. 這位員工因?yàn)轭l繁缺勤而被解雇,真是自作自受。
13. 被炒掉后,他開(kāi)始反思自己的行為,并決定改變。
14. 有些人因?yàn)閼卸瓒唤夤?,有些人則因?yàn)槟芰Σ蛔恪?/p>
15. 被解雇后,他開(kāi)始尋找下一份工作的機(jī)會(huì)。
總結(jié):
fired的中文意思是被解雇或被開(kāi)除的。它可以用作動(dòng)詞和形容詞,通常指某人因?yàn)槟撤N原因而失去工作或職位。例句參考中提供了多種不同情況下使用fired的例子,隨機(jī)風(fēng)格則更加生動(dòng)有趣地描述了被解雇的場(chǎng)景。無(wú)論是在工作還是生活中,我們都應(yīng)該認(rèn)真對(duì)待自己的職責(zé),避免因?yàn)槭韬龆鴮?dǎo)致被fired的尷尬局面。
上一篇:goo怎么翻譯?
下一篇:formidable是什么意思?