導(dǎo)讀:?意思:looking是動(dòng)詞look的現(xiàn)在分詞形式,表示“看起來”,“朝著某個(gè)方向看”等含義。用法:looking通常作為現(xiàn)在分詞出現(xiàn),可以作為定語(yǔ)
?意思:looking是動(dòng)詞look的現(xiàn)在分詞形式,表示“看起來”,“朝著某個(gè)方向看”等含義。
用法:looking通常作為現(xiàn)在分詞出現(xiàn),可以作為定語(yǔ)、表語(yǔ)或者狀語(yǔ)。作為定語(yǔ)時(shí),修飾名詞;作為表語(yǔ)時(shí),說明主語(yǔ)的狀態(tài);作為狀語(yǔ)時(shí),修飾謂語(yǔ)動(dòng)詞。
例句1:She is looking at the beautiful scenery.(她正在欣賞美麗的風(fēng)景。)
例句2:The little boy is looking for his lost toy.(小男孩正在尋找他丟失的玩具。)
例句3:The new dress looks very nice on you.(這件新衣服穿在你身上很漂亮。)
例句4:I saw him looking in my direction.(我看見他朝我的方向看。)
例句5:We are looking forward to your visit.(我們期待著你的來訪。)
同義詞及用法:
1. watching: 與looking意思相近,都表示“看”,但watching更強(qiáng)調(diào)持續(xù)性。
例句:He was watching TV all night.(他整晚都在看電視。)
2. gazing: 與looking意思相近,都表示“凝視”,但gazing更加專注和深入。
例句:He was gazing at the stars with wonder in his eyes.(他懷著驚奇的眼神凝視著星空。)
3. peering: 與looking意思相近,都表示“窺視”,但peering更加強(qiáng)調(diào)細(xì)節(jié)和仔細(xì)觀察。
例句:She was peering through the window, trying to catch a glimpse of her favorite singer.(她透過窗戶,試圖看到她最喜歡的歌手。)
4. glancing: 與looking意思相近,都表示“瞥見”,但glancing更加輕松和隨意。
例句:She was glancing at her phone while waiting for the bus.(她在等公交車時(shí)瞥了一眼手機(jī)。)
5. observing: 與looking意思相近,都表示“觀察”,但observing更加正式和客觀。
例句:The scientist was observing the behavior of the animals in their natural habitat.(科學(xué)家正在觀察動(dòng)物在它們的自然棲息地中的行為。)