導(dǎo)讀:?kins的中文翻譯是“親人”的意思。用法:kins是一個名詞,指的是與某人有血緣關(guān)系或緊密的人。它可以用來表示家庭成員、親戚、朋友或其他
?kins的中文翻譯是“親人”的意思。
用法:
kins是一個名詞,指的是與某人有血緣關(guān)系或緊密的人。它可以用來表示家庭成員、親戚、朋友或其他親密關(guān)系的人。這個詞通常用于口語和文學(xué)作品中,具有溫暖、親切的感覺。
例句1-5句且中英對照:
1. My kins came to visit me during the holidays. (假期期間我的親人來看我了。)
2. She is not just a colleague, she is also my kins. (她不只是我的同事,也是我的親人。)
3. We may not be related by blood, but we are still kins in spirit. (我們可能沒有血緣關(guān)系,但我們在上仍然是親人。)
4. He treats his friends like kins and always helps them when they are in need. (他把朋友當做自己的親人,總是在他們需要幫助時伸出援手。)
5. The bond between them was so strong that they were more than just friends, they were like kins. (他們之間的紐帶如此強大,不僅僅是朋友,更像是親人。)
同義詞及用法:
1. Relatives: 和kins一樣,relatives也指與某人有血緣關(guān)系或緊密的人,但它更常用于正式場合。
例句:He invited all his relatives to the family reunion. (他邀請了所有的親戚參加家庭聚會。)
2. Kinfolk: 和kins一樣,kinfolk也指與某人有血緣關(guān)系或緊密的人,但它更常用于南方美國口語。
例句:My kinfolk live in the countryside. (我的親戚住在鄉(xiāng)下。)
3. Kindred: 和kins一樣,kindred也指與某人有血緣關(guān)系或緊密的人,但它更常用于形容親密關(guān)系。
例句:They share a kindred bond that cannot be broken. (他們之間有一種無法打破的親密紐帶。)
4. Kith: 和kins類似,kith也指與某人有血緣關(guān)系或緊密的人,但它更多地強調(diào)共同出生地區(qū)、社會階層或興趣愛好。
例句:She feels more comfortable spending time with her kith than with strangers. (她和自己的同鄉(xiāng)在一起比和陌生人在一起更舒服。)
5. Clan: 和kins類似,clan也指家族或家庭成員,但它通常用來表示具有共同祖先和文化傳統(tǒng)的群體。
例句:The clan gathered for their annual reunion. (家族成員聚集在一起舉行年度聚會。)
上一篇:loco是什么意思?