導(dǎo)讀:?in flames是一個英語短語,意思是“著火”或“燃燒”。它可以用來描述物體、建筑或者自然現(xiàn)象處于火焰中的狀態(tài)。同時,它也可以用來比喻
?in flames是一個英語短語,意思是“著火”或“燃燒”。它可以用來描述物體、建筑或者自然現(xiàn)象處于火焰中的狀態(tài)。同時,它也可以用來比喻某種情緒或狀態(tài)的強烈程度。
用法:
in flames通常作為動詞短語使用,可以用來修飾名詞或代詞。它也可以作為一個形容詞,在句子中作表語。
例句1-5句且中英對照:
1. The house was in flames when the firefighters arrived. (消防員到達時,房子正在起火。)
2. Her anger was in flames as she shouted at her boss. (她向老板大喊大叫時,憤怒之火已經(jīng)點燃。)
3. The city skyline was lit up by the buildings in flames. (城市天際線被起火的建筑物點亮了。)
4. The forest was quickly engulfed in flames due to the dry weather. (由于干旱天氣,森林很快被大火吞沒。)
5. Their passion for each other was still in flames after all these years of marriage. (經(jīng)過多年的婚姻生活后,他們之間的激情仍然像初戀一樣熾熱。)
同義詞及用法:
1. on fire: 與in flames意思相同,也可以用來描述物體或建筑處于火焰中。
2. ablaze: 與in flames意思相同,也可以用來比喻情緒或狀態(tài)的強烈程度。
3. burning: 與in flames意思相似,也可以用來描述物體或建筑處于火焰中。
4. alight: 與in flames意思相似,也可以用來描述物體或建筑處于火焰中。
5. raging: 與in flames意思相似,通常用來形容大火或情緒的激烈程度。
'''吾乃烈火中的Jack,今將解釋“in flames”之意。此詞非簡單語匯,實為一股充滿力量與表達能力之短語。愿吾所言,能助爾更深刻領(lǐng)悟其含義,妥善運用于日常。'''言歸正傳,上文即是對“in flames”一詞之詞典釋義也。然而其蘊藏之意并不僅限于此,它更是一種激情與燃燒的象征。如同熊熊烈火般,它能點燃內(nèi)心的欲望和決心,驅(qū)使人們奮發(fā)向上、追求夢想。故此,“in flames”不僅是一個詞組,更是一種力量。