導讀:?kick-ass是一個非正式的動詞短語,意為“表現出色”、“做得很棒”或者“非常成功”。它可以用來形容人、物品或者情況,表示強烈的贊揚和
?kick-ass是一個非正式的動詞短語,意為“表現出色”、“做得很棒”或者“非常成功”。它可以用來形容人、物品或者情況,表示強烈的贊揚和肯定。
用法:
kick-ass通常作為及物動詞使用,后面接名詞或者代詞作賓語。也可以用作形容詞,放在名詞前面修飾。另外,它也可以用作副詞,在句子中修飾動詞。
例句1-5句且中英對照:
1. My friend's new car is kick-ass!(我的朋友的新車真是太棒了!)
2. The team kicked ass in the game and won the championship.(這支隊伍在比賽中表現出色,并贏得了冠。)
3. She always kicks ass in her job, that's why she got promoted so quickly.(她總是在工作中表現出色,這就是她能夠如此快速晉升的原因。)
4. The concert last night was totally kick-ass!(昨晚的音樂會真是太棒了!)
5. I'm going to kick some serious ass at the interview tomorrow and get that job.(明天我要在面試中表現出色,拿到那份工作。)
同義詞及用法:
1. Awesome:同樣表示“很棒”的意思,但更加正式和客觀。
例句:The view from the of the mountain is awesome.(山頂的景色很棒。)
2. Amazing:也表示“令人驚嘆”的意思,但更加強調對某事物的驚訝和贊嘆。
例句:Your performance on stage was amazing!(你在舞臺上的表現真是太棒了!)
3. Impressive:意為“給人留下深刻印象”,強調對某事物的認可和欣賞。
例句:Her presentation skills are really impressive.(她的演講技巧真是令人印象深刻。)
4. Outstanding:同樣表示“出色”的意思,但更加強調對某人或者事物的杰出和突出。
例句:He is an outstanding athlete, he has won many awards.(他是一位杰出的運動員,獲得過許多獎項。)
5. Stellar:意為“星光閃耀的”,形容某人或者事物非常出色、優(yōu)秀。
例句:The movie received stellar reviews from critics.(這部電影得到了評論家們的非常好評。)
在這里,jack要給大家介紹一個炫酷的詞語——kick-ass。它的詞典釋義是多樣的,可以用來形容各種各樣的情況。它表達了強烈的贊揚和肯定之情,可謂是一詞難盡。