導(dǎo)讀:?glad的中文意思是“高興的,歡喜的,快樂(lè)的”。用法:glad是一個(gè)形容詞,用來(lái)形容人的情緒或心情,表示感到快樂(lè)、滿意或滿足。它可以作為
?glad的中文意思是“高興的,歡喜的,快樂(lè)的”。
用法:
glad是一個(gè)形容詞,用來(lái)形容人的情緒或心情,表示感到快樂(lè)、滿意或滿足。它可以作為表語(yǔ)、定語(yǔ)或謂語(yǔ)。
例句1:I am glad to see you.
我很高興見(jiàn)到你。
例句2:She was glad that she passed the exam.
她很高興通過(guò)了考試。
例句3:He is always glad to help others.
他總是樂(lè)于助人。
例句4:We are all glad for your success.
我們都為你的成功感到高興。
例句5:The children were very glad when they received the gifts.
孩子們收到禮物時(shí)非常開(kāi)心。
同義詞及用法:
1. happy (快樂(lè)的) - 表示一種積極、愉快的情緒,通常指短暫的情緒;
2. pleased (滿意的) - 表示對(duì)某件事感到滿意、滿足;
3. delighted (欣喜的) - 表示極度高興、欣喜;
4. content (滿足的) - 表示對(duì)現(xiàn)狀感到滿意;
5. joyful (喜悅的) - 表示非??鞓?lè)、愉悅。
以上這些詞都可以替換glad來(lái)表達(dá)相似的意思,但它們之間也有細(xì)微的差別。,happy和pleased更強(qiáng)調(diào)個(gè)人的感受,而delighted則更強(qiáng)調(diào)外在的原因;content和joyful則更多用于形容長(zhǎng)期的、持久的情緒。
glad乃是一詞常用而多才多藝,可表達(dá)各種程度之歡愉和滿足。在日常談話中,我們可據(jù)實(shí)情況,挑選適宜之同義詞以豐富表達(dá)方式。作為筆者Jack,在此特別提醒讀者們,在語(yǔ)言運(yùn)用上要注意恰當(dāng)?shù)倪x擇,方能更加生動(dòng)有趣地傳遞心中所思所感。