導讀:matter-of-fact是英文單詞,意思是實事求是的,指一種不加任何裝飾,客觀實際,不帶有任何情緒色彩的表達方式。具體解釋matter-of-fact一般
matter-of-fact是英文單詞,意思是實事求是的,指一種不加任何裝飾,客觀實際,不帶有任何情緒色彩的表達方式。
具體解釋
matter-of-fact一般用來形容一種表達方式,指的是一種不加任何裝飾,客觀實際,不帶有任何情緒色彩的表達方式。它指的是一種不以個人情緒為基礎的表達方式,而是以客觀事實為基礎的表達方式。
實事求是的表達方式,不會被個人情緒所左右,而是以客觀事實為準則,如果一個人表達的內容是實事求是的,那么他的表達內容就是客觀的,而不會受到個人情緒的影響。
實際應用
matter-of-fact的實際應用是指,在說話的時候,不要以個人情緒為基礎,而是以客觀事實為基礎,不要被個人情緒所左右,而是以客觀事實為準則,來表達自己的想法。
比如在討論問題的時候,當兩個人有不同的觀點時,可以使用matter-of-fact的表達方式,即以客觀事實為基礎,不要被個人情緒所左右,而是以客觀事實為準則,來表達自己的觀點。
結論
總而言之,matter-of-fact是指一種不加任何裝飾,客觀實際,不帶有任何情緒色彩的表達方式,它指的是一種不以個人情緒為基礎的表達方式,而是以客觀事實為基礎的表達方式,它的實際應用是指,在說話的時候,不要以個人情緒為基礎,而是以客觀事實為基礎,不要被個人情緒所左右,而是以客觀事實為準則,來表達自己的想法。
上一篇:matterhorn是什么意思?
下一篇:Matsuyama是什么意思?