導讀:?一:hot的中文意思是什么?hot的中文意思是熱的,指物體或環(huán)境溫度高,也可以用來形容人或事物具有強烈、激烈的特性。二:用法作為形容詞
?一:hot的中文意思是什么?
hot的中文意思是熱的,指物體或環(huán)境溫度高,也可以用來形容人或事物具有強烈、激烈的特性。
二:用法
作為形容詞,hot可以用來描述物體、氣候、食物等具有高溫的特性。“a hot cup of tea”(一杯熱茶)、“a hot summer day”(炎熱的夏日)、“hot food”(辣的食物)等。此外,hot也可以用來表示人或事物具有強烈、激烈的特點,比如“a hot temper”(易怒)、“a hot ic”(熱門話題)、“hot competition”(激烈競爭)等。
作為名詞,hot可以指天氣或環(huán)境的高溫狀態(tài)。“in the hot of summer”(在盛夏時節(jié))、“the heat of the desert”(沙漠的高溫)等。
三:例句1-5句且中英對照
1. The soup is too hot to eat. (這湯太燙了,吃不了。)
2. She has a hot temper and often gets angry easily. (她脾氣很暴躁,經(jīng)常容易生氣。)
3. The hot weather makes me want to stay indoors all day. (炎熱的天氣讓我想整天呆在室內。)
4. The hot debate over the new policy continues to divide the country. (針對新的激烈辯論仍在分裂。)
5. The hot water in the shower is not working, so I had to take a cold shower. (淋浴器里的熱水不工作了,所以我只能洗冷水澡。)
四:同義詞及用法
1. Warm:指溫度比冷但比熱低,可以用來形容舒適的溫度或某物體表面的溫度。
例句:The sun feels warm on my skin.(陽光在我的皮膚上感覺很暖和。)
2. Scorching:指極其炎熱,常用來形容夏季或某地區(qū)的高溫。
例句:It's scorching outside, we should stay indoors.(外面太熱了,我們應該待在室內。)
3. Fiery:指像火一樣的高溫,也可以用來形容人或事物具有強烈、激烈的特性。
例句:The fiery sun beat down on us all day.(火辣辣的太陽整天都在曬著我們。)
4. Intense:指非常強烈、劇烈或極端。
例句:The intense heat made it difficult to breathe.(強烈的熱浪讓人難以呼吸。)
5. Sizzling:指悶熱、火熱,也可以用來形容食物在高溫下發(fā)出的噼啪聲。
例句:We had a sizzling hot day at the beach.(我們在海灘上度過了一個悶熱的一天。)