導(dǎo)讀:?[foundation] 英 [fanden] 美 [fanden] 名詞:基礎(chǔ),根基,基金會(huì)用法:1 作為名詞時(shí),foundation指的是建立或發(fā)展某物的基礎(chǔ)或
?[foundation] 英 [fanden] 美 [fanden]
名詞:基礎(chǔ),根基,基金會(huì)
用法:
1. 作為名詞時(shí),foundation指的是建立或發(fā)展某物的基礎(chǔ)或根本。它可以指事物的物質(zhì)基礎(chǔ),也可以指抽象概念的基礎(chǔ)。此外,foundation還可以指建筑物的地基或者建立某個(gè)組織或所需的資金。
2. foundation也可以用作動(dòng)詞,意為“建立”、“奠定基礎(chǔ)”。,“我們需要為這個(gè)項(xiàng)目打下一個(gè)堅(jiān)實(shí)的foundation”。
例句:
1. The foundation of a strong relationship is trust and communication.
(一段良好關(guān)系的基礎(chǔ)是信任和溝通。)
2. The foundation of this building is made of concrete.
(這座建筑物的地基是由混凝土打造。)
3. The foundation for this scholarship was established by a generous donation from a wealthy businessman.
(這個(gè)獎(jiǎng)學(xué)金的資金來(lái)源于一位富有商人慷慨捐贈(zèng)。)
4. The company has set up a foundation to support local charities and community projects.
(公司設(shè)立了一個(gè)基金會(huì)來(lái)支持當(dāng)?shù)氐拇壬坪蜕鐓^(qū)項(xiàng)目。)
5. The success of our business is built on the solid foundation of our dedicated employees.
(我們企業(yè)的成功是建立在我們敬業(yè)的員工的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)上。)
同義詞及用法:
1. basis:指事物的基礎(chǔ)或根本,與foundation意思相近。,“The basis of our argument is that we need to invest in education.”(我們論點(diǎn)的基礎(chǔ)是我們需要投資教育。)
2. groundwork:指為將來(lái)發(fā)展打下的基礎(chǔ),也可以指做某件事情所需的準(zhǔn)備工作。,“We need to lay the groundwork for our new project before we can start working on it.”(在開(kāi)始著手這個(gè)新項(xiàng)目之前,我們需要先打下基礎(chǔ)。)
3. establishment:指建立或成立某個(gè)、組織或所需的行為。,“The establishment of this new law will greatly benefit our society.”(這項(xiàng)新法律的制定將大大有益于我們的社會(huì)。)
4. endowment:指捐贈(zèng)給某個(gè)或組織用于支持其活動(dòng)或目標(biāo)的資金。,“The university received a large endowment from a wealthy alumni.”(這所大學(xué)收到一位富有校友的巨額捐款。)
5. cornerstone:指事物發(fā)展中不可或缺的重要部分,也可以指建筑物角落處最重要、最強(qiáng)固的石頭。,“Education is the cornerstone of a successful society.”(教育是一個(gè)成功社會(huì)的重要基石。)
上一篇:eeee的翻譯是什么?
下一篇:emb的翻譯是什么?