導(dǎo)讀:?1 footmen是指宮廷中的仆人,也可以指馬車(chē)夫或者步士。:The footmen are responsible for serving the royal family (這些仆
?1. footmen是指宮廷中的仆人,也可以指馬車(chē)夫或者步士。:The footmen are responsible for serving the royal family.(這些仆人負(fù)責(zé)為皇室服務(wù)。)
2. footmen的用法是作為復(fù)數(shù)形式,單數(shù)形式為footman。:The footmen are dressed in elegant uniforms.(這些仆人穿著優(yōu)雅的制服。)
3. 例句1:The footmen were busy preparing for the royal banquet.(這些仆人忙著為皇家宴會(huì)做準(zhǔn)備。)
例句2:The footman opened the door for the guests with a polite smile.(仆人微笑著為客人打開(kāi)門(mén)。)
例句3:The footmen carried the luggage of the noble family as they arrived at the palace.(當(dāng)貴族家庭抵達(dá)宮殿時(shí),仆人們幫他們搬運(yùn)行李。)
例句4:The footman rode alongside the carriage, guiding the horses towards their destination.(馬車(chē)夫騎在馬車(chē)旁邊,引導(dǎo)馬匹前往目的地。)
例句5:The footman announced the arrival of the queen with a loud voice and a flourish of his hand.(仆人高聲宣布女王的到來(lái),并伸手揮舞以示慶祝。)
4. footmen可以與其他詞組合成新詞,如footmen's quarters(仆人住所)、footmen's duties(仆人的職責(zé))、footmen's uniforms(仆人的制服)等。
5. footmen在中文中可以翻譯為“侍從”、“仆役”,也有可能被譯為“步士”。:The footmen were trained to be loyal and obedient to the royal family.(這些侍從受訓(xùn)要忠誠(chéng)順從皇室。)
6. 總的來(lái)說(shuō),footmen是指宮廷中的仆人,負(fù)責(zé)為皇室服務(wù)。他們通常身穿優(yōu)雅的制服,執(zhí)行各種任務(wù),如開(kāi)門(mén)、搬運(yùn)行李、引導(dǎo)馬車(chē)等。這個(gè)詞可以與其他詞組合成新詞,如footmen's quarters、footmen's duties等。在中文中,footmen可以翻譯為“侍從”、“仆役”,也有可能被譯為“步士”。