導(dǎo)讀:?chess是一個英文單詞,意為“國際象棋”。它是一種古老的策略性棋類游戲,通常由兩名玩家在方格狀棋盤上進(jìn)行。每位玩家擁有16個棋子,包
?chess是一個英文單詞,意為“國際象棋”。它是一種古老的策略性棋類游戲,通常由兩名玩家在方格狀棋盤上進(jìn)行。每位玩家擁有16個棋子,包括八個步、兩個車、兩個馬、兩個主教、一個皇后和一個國王。游戲的目標(biāo)是將對方的國王困住,即“將死”,從而獲得勝利。
用法:
chess作為名詞使用,可以表示這種策略性棋類游戲本身,也可以指代棋盤或棋子。它也可以作為動詞使用,意為“下國際象棋”。
例句1-5句且中英對照:
1. She is a master at chess and has won many tournaments.(她是國際象棋大師,在許多比賽中獲得了勝利。)
2. The chess board is set up and the game is about to begin.(國際象棋棋盤已經(jīng)布置好了,比賽即將開始。)
3. He challenged his friend to a game of chess and they spent the whole afternoon playing.(他向朋友發(fā)起了一局國際象棋挑戰(zhàn)賽,他們花了整個下午來玩。)
4. In order to improve his chess skills, he studies different strategies and tactics.(為了提高國際象棋水平,他研究了不同的策略和戰(zhàn)術(shù)。)
5. The grandmaster made a brilliant move that surprised everyone and won the game of chess.(大師下出了一步精彩的棋,讓所有人都驚訝不已,并贏得了這局國際象棋比賽。)
同義詞及用法:
1. checkers:意為“跳棋”,是一種類似國際象棋的游戲,但使用的是黑白格子的棋盤和圓形的棋子。
2. board game:意為“桌游”,指任何在桌子上進(jìn)行的游戲,包括國際象棋在內(nèi)。
3. strategy game:意為“策略游戲”,指需要玩家運(yùn)用策略和計謀來取勝的游戲,如國際象棋、圍棋等。
4. mind sport:意為“智力運(yùn)動”,指那些需要高度智力和思考能力的競技活動,如國際象棋、圍棋等。
5. battle of wits:意為“智力較量”,是指兩個對手之間通過智力來競爭取勝,常用來形容國際象棋等游戲。