導讀:?bring it的意思是“拿來吧”,是一種鼓勵或挑戰(zhàn)的表達方式。它可以用作動詞短語,也可以作為一個完整的句子。用法:1 作為動詞短語,b
?bring it的意思是“拿來吧”,是一種鼓勵或挑戰(zhàn)的表達方式。它可以用作動詞短語,也可以作為一個完整的句子。
用法:
1. 作為動詞短語,bring it通常用來表示挑戰(zhàn)對方或激勵自己做出更好的表現(xiàn)。它可以用于各種場合,如體育比賽、辯論賽、工作任務等。
2. 作為一個完整的句子,bring it通常用來表示“準備好了嗎?”或者“你能應對嗎?”的意思。它可以用于詢問對方是否已經(jīng)做好準備,或者表示自己已經(jīng)準備就緒。
例句:
1. Are you ready for the challenge? Bring it!
你準備好迎接挑戰(zhàn)了嗎?拿來吧!
2. I know you can do it, just bring it!
我知道你能做到,拿來吧!
3. The team was nervous before the game, but the coach's words "Bring it!" boosted their confidence.
比賽前團隊很緊張,但教練說的“拿來吧!”增強了他們的信心。
4. We have been preparing for this project for months, now it's time to bring it.
我們已經(jīng)為這個項目準備了數(shù)月,現(xiàn)在是時候拿來了。
5. The opponent is strong, but we are not afraid. We are ready to bring it.
對手很強大,但我們不害怕。我們已經(jīng)準備好拿來了。
同義詞及用法:
1. Bring it on
意思和bring it相同,也是一種挑戰(zhàn)的表達方式。:“Bring it on, I'm ready for you!”
2. Show me what you've got
意思是“讓我看看你有什么本事”,也可以用來表達挑戰(zhàn)的意思。:“You think you're better than me? Show me what you've got!”
3. Let's do this
意思是“我們來做這件事吧”,也可以用來表示準備好應對挑戰(zhàn)。:“The final round is here, let's do this!”
4. Step up your game
意思是“提高你的水平”,常用于鼓勵對方做出更好的表現(xiàn)。:“You can do better, step up your game!”
5. Rise to the occasion
意思是“迎接挑戰(zhàn)”,也可以表示在關鍵時刻做出出色的表現(xiàn)。:“The team needs someone to rise to the occasion and score the winning goal.”