導(dǎo)讀:?aker是一個(gè)英文單詞,它的意思是“農(nóng)夫”或者“農(nóng)場(chǎng)主”。它是一個(gè)名詞,屬于男性性別。這個(gè)詞源于古英語中的“cer”,意為“田地”。在
?aker是一個(gè)英文單詞,它的意思是“農(nóng)夫”或者“農(nóng)場(chǎng)主”。它是一個(gè)名詞,屬于男性性別。這個(gè)詞源于古英語中的“cer”,意為“田地”。在現(xiàn)代英語中,aker通常用來指代擁有或經(jīng)營(yíng)農(nóng)場(chǎng)的男性。
用法:
aker作為一個(gè)名詞,可以用來指代一個(gè)具有農(nóng)業(yè)背景或從事農(nóng)業(yè)工作的男性。它也可以用來形容某個(gè)人擁有或經(jīng)營(yíng)著一塊農(nóng)地。此外,aker也可以作為一個(gè)姓氏。
例句1-5句且中英對(duì)照:
1. My grandfather was an aker who spent his whole life working on the farm. (我的祖父是一位從事農(nóng)業(yè)工作的人,他一生都在農(nóng)場(chǎng)工作。)
2. The aker's son inherited the family farm and continued the tradition of farming. (那個(gè)農(nóng)場(chǎng)主的兒子繼承了家族的農(nóng)場(chǎng),并延續(xù)了耕種傳統(tǒng)。)
3. The aker's hard work and dedication paid off when he won the award for best crop yield in the county. (那位農(nóng)夫的辛勤努力和奉獻(xiàn)得到了回報(bào),他贏得了該縣最佳產(chǎn)量獎(jiǎng)。)
4. The Smiths are a family of akers who have been living on their farm for generations. (史密斯一家是代代經(jīng)營(yíng)農(nóng)場(chǎng)的農(nóng)夫家族。)
5. Mr. Aker is a well-respected member of the farming community, known for his expertise in crop rotation. (阿克先生是農(nóng)業(yè)社區(qū)中備受尊敬的成員,以其在作物輪作方面的專業(yè)知識(shí)而聞名。)
同義詞及用法:
1. farmer:也是指從事農(nóng)業(yè)工作的人,但更常用來指代任何性別的農(nóng)場(chǎng)主或農(nóng)民。
2. agriculturist:指從事耕種和養(yǎng)殖等農(nóng)業(yè)活動(dòng)的人,包括從事科學(xué)研究和教育工作的專業(yè)人士。
3. grower:指從事種植和培育植物的人,可以特指果樹或蔬菜種植者。
4. rancher:指經(jīng)營(yíng)大型牧場(chǎng)或畜牧場(chǎng)的人,也可以泛指任何規(guī)模的牧場(chǎng)主。
5. landowner:泛指擁有土地或房產(chǎn)的人,也可以用來指代擁有農(nóng)田或牧場(chǎng)等土地財(cái)產(chǎn)的人。
筆名:Jack
農(nóng)夫,是一個(gè)英文詞匯,多指那些耕作于田野、經(jīng)營(yíng)農(nóng)場(chǎng)的男子。它常用來描述某人的職業(yè)身份,亦可作為姓氏。其同義詞有farmer、agriculturist、grower、rancher和landowner等。Jack總結(jié)道,這些詞語都與農(nóng)業(yè)息息相關(guān),都是指那些擁有或經(jīng)營(yíng)農(nóng)田、牧場(chǎng)等土地的人們。因此,在英語中,我們可以將他們統(tǒng)稱為“農(nóng)夫”。