導(dǎo)讀:?意思:按照你的愿望,隨你所愿。用法:作為一種禮貌用語,表示尊重對方的意見或決定,并表示自己愿意遵從對方的意愿。例句:1 As you
?意思:按照你的愿望,隨你所愿。
用法:作為一種禮貌用語,表示尊重對方的意見或決定,并表示自己愿意遵從對方的意愿。
例句:
1. As you wish, we can have dinner at your favorite restaurant tonight.
按照你的愿望,我們今晚可以去你最喜歡的餐廳吃飯。
2. You can decorate the room as you wish, it's your space.
你可以按照自己的喜好裝飾房間,這是你的空間。
3. I'll support you no matter what decision you make, as you wish.
無論你做出什么決定,我都會支持你,隨你所愿。
4. You can choose the movie tonight, as you wish.
今晚電影由你挑選,隨你所愿。
5. We can plan the trip together or you can plan it alone, as you wish.
我們可以一起計劃旅行,也可以由你單獨計劃,隨你所愿。
同義詞及用法:
1. As you please
意思:隨您喜歡
用法:作為禮貌用語,表示尊重對方的決定或偏好,并表示自己愿意配合。
例句:You can choose the music for the party, as you please.
派對上音樂由您選擇,隨您喜歡。
2. Whatever you want
意思:隨你所愿
用法:作為禮貌用語,表示尊重對方的決定或偏好,并表示自己愿意配合。
例句:We can have lunch wherever you want, whatever you want to eat.
我們可以在你想去的地方吃午餐,吃你想吃的任何東西。
3. Your wish is my command
意思:您的愿望就是我的命令
用法:作為一種承諾,表示愿意履行對方的要求或愿望。
例句:I'll do anything for you, your wish is my command.
我會為你做任何事情,您的愿望就是我的命令。
4. I defer to your judgement
意思:我聽從您的判斷
用法:作為一種尊重,表示同意對方的決定或看法。
例句:I'm not sure which dress to wear, I defer to your judgement.
我不確定穿哪件裙子,我聽從您的判斷。
5. As per your request
意思:按照您的要求
用法:作為一種禮貌語言,表示遵從對方的要求或指示。
例句:As per your request, I have booked a table for two at the restaurant.
按照您的要求,我已經(jīng)在餐廳預(yù)訂了兩人桌。