導(dǎo)讀:?一:顫抖著的英文怎么說?顫抖著的意思是什么?英文中,“顫抖著”可以表達(dá)為“trembling”、“shaking”、“quivering”等詞語,其意思
?一:顫抖著的英文怎么說?顫抖著的意思是什么?
英文中,“顫抖著”可以表達(dá)為“trembling”、“shaking”、“quivering”等詞語,其意思是指身體或某一部分不自主地抖動或震顫。而“顫抖著的意思”則可以翻譯為“the meaning of trembling”。
二:用法
“顫抖著”的用法通常是作為動詞的補(bǔ)語,用來描述主語在某種情況下出現(xiàn)的不自主的震顫。也可以作為形容詞,修飾名詞,表示該名詞具有顫抖的特征。
三:例句1-5句且中英對照
1. She was trembling with fear as she walked through the dark and creepy forest.
她走過這片黑暗而可怕的森林時,全身都在發(fā)抖。
2. The old man's hands were shaking as he tried to hold the cup of tea.
老人試圖拿起茶杯時,手都在發(fā)抖。
3. The little kitten was trembling with cold, so I wrapped it in a warm blanket.
小貓因?yàn)槔涠l(fā)抖,所以我給它裹上了一條暖和的毛毯。
4. Her voice trembled with emotion as she gave her speech at the wedding.
她在婚禮上發(fā)表演講時,聲音帶著激動的顫抖。
5. The ground was trembling under our feet as the earthquake hit.
地震來襲時,我們的腳下都在顫抖。
四:同義詞及用法
1. Trembling: 作為動詞,表示身體或某一部分不自主地抖動;作為形容詞,修飾名詞,表示具有顫抖的特征。
2. Shaking: 作為動詞,與trembling意思相同;作為形容詞,也可以表示不穩(wěn)定或不安定的狀態(tài)。
3. Quivering: 作為動詞,通常指輕微的震顫;作為形容詞,則可以表示某物充滿了震顫或不穩(wěn)定的感覺。
4. Shivering: 通常用來描述因寒冷而導(dǎo)致身體發(fā)抖的情況。
5. Tremulous: 含義與trembling相近,但更多地用來形容情緒上的不穩(wěn)定、緊張或恐懼。
上一篇:贊助商英文怎么翻譯?
下一篇:離開的英文怎么說?