導(dǎo)讀:?虔誠(chéng)的英文翻譯是 "pious ",意思是指對(duì)、信仰或者神圣事物具有深厚的尊敬和信仰,表現(xiàn)出虔誠(chéng)的態(tài)度和行為。這個(gè)詞源于拉丁語(yǔ) "pius ",
?虔誠(chéng)的英文翻譯是 "pious",意思是指對(duì)、信仰或者神圣事物具有深厚的尊敬和信仰,表現(xiàn)出虔誠(chéng)的態(tài)度和行為。這個(gè)詞源于拉丁語(yǔ) "pius",意為 "虔誠(chéng)的"。
用法
作為形容詞,"pious"通常用來(lái)描述人的態(tài)度或行為,也可以用來(lái)修飾事物。在語(yǔ)境中,它常用來(lái)形容對(duì)神明或儀式的尊敬和奉獻(xiàn)。此外,在一般語(yǔ)境中,它也可以表示對(duì)某種價(jià)值觀或原則的堅(jiān)定信念和遵循。
例句1-5句且中英對(duì)照
1. She is a pious woman who attends church every Sunday. 她是一個(gè)每周日都會(huì)去教堂參加禮拜的虔誠(chéng)女士。
2. The monks live a pious life devoted to prayer and meditation. 這些僧侶過(guò)著全心投入祈禱和冥想的虔誠(chéng)生活。
3. The family held a pious ceremony to honor their ancestors. 這個(gè)家庭舉行了一場(chǎng)虔誠(chéng)的儀式來(lái)紀(jì)念他們的祖先。
4. The politician's pious words did not match his actions. 這位家虔誠(chéng)的言辭與他的行為并不相符。
5. She is known for her pious devotion to the cause of social justice. 她因?yàn)閷?duì)社會(huì)正義事業(yè)的虔誠(chéng)奉獻(xiàn)而聞名。
同義詞及用法
1. Devout:形容詞,意為 "虔誠(chéng)的",常用來(lái)描述信仰或者對(duì)某種事物的堅(jiān)定信念。:a devout Christian(虔誠(chéng)的基督徒)。
2. Reverent:形容詞,意為 "恭敬的",常用來(lái)描述對(duì)神圣事物或者權(quán)威人物表現(xiàn)出的尊敬和崇拜。:a reverent attitude(恭敬的態(tài)度)。
3. Piousness:名詞,意為 "虔誠(chéng)",指對(duì)或者神圣事物具有強(qiáng)烈信仰和奉獻(xiàn)。:His piousness is evident in his daily prayers.(他每天禱告都顯示出他對(duì)的虔誠(chéng))。
4. Devotion:名詞,意為 "奉獻(xiàn)",指對(duì)某種事物或者目標(biāo)具有強(qiáng)烈的信仰和投入。:Her devotion to her family is admirable.(她對(duì)家庭的奉獻(xiàn)令人欽佩)。
5. Faithful:形容詞,意為 "忠誠(chéng)的",常用來(lái)描述對(duì)某種信仰或者人物具有堅(jiān)定的信心和忠誠(chéng)。:a faithful follower(忠實(shí)的追隨者)。