導(dǎo)讀:?一:祈禱英文怎么翻譯?祈禱英文的意思是通過信仰、虔誠(chéng)或者希望來向上帝、神靈或者其他超自然力量發(fā)出請(qǐng)求或者表達(dá)感謝的行為。在英語中
?一:祈禱英文怎么翻譯?
祈禱英文的意思是通過信仰、虔誠(chéng)或者希望來向上帝、神靈或者其他超自然力量發(fā)出請(qǐng)求或者表達(dá)感謝的行為。在英語中,"pray"是最常用的翻譯,它可以作動(dòng)詞,也可以作名詞。
二:用法
"pray"作為動(dòng)詞,表示向上帝、神靈或者其他超自然力量發(fā)出請(qǐng)求、尋求保佑或者表達(dá)感謝。它可以接受一個(gè)賓語,表示所祈求的對(duì)象。:"I pray for peace in the world."(我為世界和平而祈禱。)
同時(shí),"pray"也可以作為名詞,表示一種儀式或者個(gè)人的虔誠(chéng)行為。:"They attend the morning prayer every day."(他們每天早上參加晨間禱告。)
三:例句1-5句且中英對(duì)照
1. She prayed for her family's safety during the storm.(她在暴風(fēng)雨期間為家人的安全而祈求。)
2. The villagers gathered at the temple to pray for a good harvest.(村民們聚集在寺廟里為豐收而祈福。)
3. He knelt down and prayed for forgiveness.(他跪下來向上帝請(qǐng)求寬恕。)
4. The priest led the congregation in prayer.(牧師帶領(lǐng)信徒們一起禱告。)
5. Before going to bed, she always says her bedtime prayers.(睡覺前,她總是念著晚間禱告。)
四:同義詞及用法
1. Entreat:表示懇求、請(qǐng)求,與"pray"的用法類似,但更強(qiáng)調(diào)請(qǐng)求的力度和虔誠(chéng)程度。
例句:"She entreated God for a miracle to save her dying child."(她懇求上帝給她一個(gè)奇跡來拯救她垂死的孩子。)
2. Plead:表示懇求、乞求,通常用于正式場(chǎng)合或者法律文件中。
例句:"The lawyer pleaded with the jury to have mercy on his client."(律師懇求陪審團(tuán)對(duì)他的客戶寬大。)
3. Supplicate:表示虔誠(chéng)地祈求、乞求,通常用于語境中。
例句:"The monks supplicated for peace and harmony in the world."(僧侶們?yōu)槭澜绾推脚c和諧而虔誠(chéng)祈禱。)
4. Beseech:表示極力請(qǐng)求、懇求,語氣比"entreat"更加強(qiáng)烈。
例句:"The desperate mother beseeched the doctors to save her child's life."(絕望的母親哀求醫(yī)生們拯救她孩子的生命。)
5. Implore:表示懇求、乞求,強(qiáng)調(diào)請(qǐng)求者的無助和急切。
例句:"The starving children implored the passersby for food."(饑餓的孩子們哀求路人給他們食物。)
上一篇:美國(guó)人伯根怎么翻譯?
下一篇:英語同聲翻譯怎么說?