導(dǎo)讀:?躍然紙上是一個(gè)成語,形容文字、圖畫等生動(dòng)逼真,仿佛跳出紙面一般。也可以用來形容文筆流暢、表達(dá)生動(dòng)的文字。用法:“躍然紙上”通常作
?躍然紙上是一個(gè)成語,形容文字、圖畫等生動(dòng)逼真,仿佛跳出紙面一般。也可以用來形容文筆流暢、表達(dá)生動(dòng)的文字。
用法:
“躍然紙上”通常作為定語或狀語使用,修飾名詞或動(dòng)詞??梢詥为?dú)使用,也可以搭配其他詞語使用,如“躍然紙上的畫面”、“文筆躍然紙上”。
例句1:這幅畫的色彩鮮艷、線條流暢,讓人感覺仿佛躍然紙上。
The colors and lines of this painting are so vivid and smooth, making it seem like it jumps off the paper.
例句2:他的文章寫得太好了,每個(gè)字都躍然紙上。
His writing is so good that every word leaps off the page.
例句3:這部電影的場(chǎng)景設(shè)計(jì)和特效讓人感覺像是躍然紙上。
The scene design and special effects of this movie make it feel like it's jumping off the screen.
例句4:她的舞蹈技巧非常出色,每個(gè)動(dòng)作都讓人感覺像是躍然紙上。
Her dance skills are excellent, every move makes it seem like she's jumping off the paper.
例句5:這本小說的描寫非常生動(dòng),讀起來就像是一幅躍然紙上的畫。
The descriptions in this novel are so vivid, reading it feels like watching a painting come to life.
同義詞及用法:
生動(dòng)形象、栩栩如生、活靈活現(xiàn)、逼真生動(dòng)、栩栩欲活。
上一篇:隱晦是什么意思?
下一篇:耐心的英文翻譯是什么?