導(dǎo)讀:?撩人心魂的誘惑,讓人神魂顛倒的魅力,這就是bewitch。它的發(fā)音可以寫作 bwt ,也可以寫作 biwt ,但無(wú)論如何讀音都是相同的。它是一個(gè)動(dòng)
?撩人心魂的誘惑,讓人神魂顛倒的魅力,這就是bewitch。它的發(fā)音可以寫作/bwt/,也可以寫作/biwt/,但無(wú)論如何讀音都是相同的。它是一個(gè)動(dòng)詞,意為“迷惑”,“蠱惑”,“使著迷”。
bewitch一詞源于古英語(yǔ)的“bewiccian”,意為“施魔法”。它常常被用來(lái)形容某種強(qiáng)大的力量或者魔法所產(chǎn)生的效果。當(dāng)一個(gè)人被bewitch時(shí),他或她會(huì)被完全,無(wú)法自拔。
這個(gè)詞也可以用來(lái)形容某件事物具有令人著迷的特質(zhì)。,“她那美麗的歌聲完全bewitched了我。”這里并不是說(shuō)她用魔法了我,而是指她那令人陶醉的歌聲讓我完全沉溺其中。
除了形容人和事物外,bewitch也可以用來(lái)描述某種情緒或狀態(tài)。,“他那深沉的眼神讓我感到被bewitched。”這里并不是說(shuō)他在使用什么魔法,而是指他那獨(dú)特的氣質(zhì)讓我感到陶醉。
bewitch是一個(gè)多義詞,它可以用來(lái)形容各種各樣的情況。下面就讓我們來(lái)看幾個(gè)例子,更好地理解這個(gè)詞的用法。
例句1:The mysterious woman bewitched everyone at the party with her enchanting dance.
這位神秘的女士用她迷人的舞姿迷惑了派對(duì)上的每一個(gè)人。
例句2:The beautiful landscape bewitched me and I couldn't take my eyes off it.
那美麗的風(fēng)景讓我為之傾倒,我無(wú)法將目光從上面移開(kāi)。
例句3:His charming smile bewitched her and she fell in love with him instantly.
他迷人的微笑讓她神魂顛倒,她立刻愛(ài)上了他。
例句4:The evil witch bewitched the villagers and made them do her bidding.
邪惡的女巫用魔法了村民,讓他們?yōu)樗谩?/p>
例句5:The haunting melody of the music bewitched the audience and left them in awe.
音樂(lè)中那令人心醉的旋律使觀眾陶醉,讓他們感到敬畏。
bewitch是一個(gè)充滿神秘和魔力的詞語(yǔ),它可以形容各種情況下令人著迷和迷惑的力量。無(wú)論是形容人、事物還是情緒,它都能夠準(zhǔn)確地表達(dá)出來(lái)。希望通過(guò)這篇文章,你已經(jīng)對(duì)bewitch有了更深入的理解。
上一篇:burn notice怎么翻譯?
下一篇:be的意思是什么?