導(dǎo)讀:?accompany是一個英語單詞,作為名詞時,有兩種不同的意思。1 陪伴作為名詞時,accompany表示“陪伴”的意思。它可以指一個人或物體在另
?accompany是一個英語單詞,作為名詞時,有兩種不同的意思。
1. 陪伴
作為名詞時,accompany表示“陪伴”的意思。它可以指一個人或物體在另一個人或物體的旁邊或一起行動。:
- She was accompanied by her husband on the trip. (她在旅行中被她的丈夫陪伴著。)
- The music was accompanied by a beautiful dance performance. (音樂被一場美妙的舞蹈表演所伴隨。)
2. 伴奏
除了表示“陪伴”外,accompany還可以指作為音樂的一部分而存在的聲音,即“伴奏”。這種意思通常用于音樂方面,特別是指鋼琴、吉他等樂器所做的伴奏。:
- The singer's voice was accompanied by a soft piano melody. (歌手的聲音被柔和的鋼琴旋律所伴隨。)
- The guitarist played an amazing accompaniment to the singer's performance. (吉他手為歌手表演了一段精彩的伴奏。)
用法:
accompany作為名詞時,通常用作主語或賓語,并且可以和介詞by連用來表示陪同關(guān)系。:
- He will accompany us on our trip to Europe.
(他將陪伴我們?nèi)W洲旅行。)
- The singer's performance was accompanied by a live band.
(歌手的表演由一支現(xiàn)場樂隊伴奏。)
例句參考:
1. She always wanted someone to accompany her on her adventures, but she ended up traveling alone. (她總是希望有人陪伴她冒險,但最終她還是一個人旅行了。)
2. The movie was accompanied by a beautiful soundtrack that added depth to the story. (電影配有一段美妙的配樂,為故事增添了更多情感。)
3. The bride's father accompanied her down the aisle on her wedding day. (新娘的父親在婚禮當天陪同她走下通道。)
4. The pianist provided a stunning accompaniment to the opera singer's performance. (鋼琴家為歌劇演唱者的表演提供了令人驚嘆的伴奏。)
5. He always brings his guitar to accompany himself when he sings at open mic nights. (每次在開放麥克風之夜唱歌時,他總會帶上吉他自己伴奏。)
隨機性強的寫作風格:
1. Accompany這個詞讓我想起了那個孤獨的女孩,她總是一個人在路上旅行,沒有任何人來陪伴。
2. 音樂總是伴隨著我們的生活,就像一位忠實的朋友,時刻陪伴著我們。
3. 我喜歡獨處,但有時候也希望有人能陪我一起看星星,聽著伴奏彈奏的吉他聲。
4. 在這個喧囂的城市里,每個人都在忙碌地趕路,很少有人愿意停下來陪你一起欣賞路邊的美景。
5. 伴隨著微風吹過的輕柔琴聲,我仿佛置身于一個夢幻般的世界,不再感到孤單。
上一篇:1panel怎么翻譯?