導(dǎo)讀:?收獲英文的正確翻譯為 "harvest ",它是一個(gè)名詞,也可以作為動(dòng)詞使用。作為名詞時(shí),它指的是收割農(nóng)作物或其他農(nóng)產(chǎn)品的行為;作為動(dòng)詞時(shí),
?收獲英文的正確翻譯為"harvest",它是一個(gè)名詞,也可以作為動(dòng)詞使用。作為名詞時(shí),它指的是收割農(nóng)作物或其他農(nóng)產(chǎn)品的行為;作為動(dòng)詞時(shí),它表示收集或獲取某種東西。
用法:
1. 名詞:指收割農(nóng)作物或其他農(nóng)產(chǎn)品的行為。
例句:The farmers are busy with the harvest of their crops. (農(nóng)民們正在忙于收割他們的莊稼。)
2. 動(dòng)詞:表示收集或獲取某種東西。
例句:We must work hard to harvest the fruits of our labor. (我們必須努力工作來收獲我們勞動(dòng)的成果。)
3. 名詞:也可指一段時(shí)間內(nèi)取得的成就或成功。
例句:The company enjoyed a bountiful harvest in the past year. (公司在過去一年取得了豐收。)
4. 動(dòng)詞:還可以表示采摘水果、蔬菜等。
例句:My kids love to go to the farm and help harvest fresh fruits and vegetables. (我的孩子們喜歡去農(nóng)場幫忙采摘新鮮水果和蔬菜。)
5. 動(dòng)詞:在語境中,也可用來指靈魂被帶到天堂。
例句:She passed away peacefully, her soul now harvested by the angels. (她平靜地離世,她的靈魂現(xiàn)在被天使帶到了天堂。)
同義詞及用法:
1. gather:指收集或聚集某物。
例句:The children gathered nuts in the forest. (孩子們在森林里采集堅(jiān)果。)
2. reap:指收割莊稼。
例句:The farmers are reaping their wheat crops. (農(nóng)民們正在收割他們的小麥莊稼。)
3. acquire:指獲得某物。
例句:He has acquired a wealth of knowledge through years of studying. (經(jīng)過多年的學(xué)習(xí),他獲得了豐富的知識(shí)。)
4. obtain:指取得或獲得某物。
例句:They obtained permission to build a new house on their land. (他們獲得了在自己土地上建造新房子的許可。)
5. reap the benefits/harvest the rewards:表示從某種行動(dòng)中獲益。
例句:After years of hard work, they finally reaped the benefits and were able to retire comfortably. (經(jīng)過多年的辛勤工作,他們終于收獲了成果,能夠舒適地退休了。)
下一篇:怎么了英文怎么翻譯?