導讀:?suggested translation用法:作為動詞,表示建議或提出某種想法或觀點。作為名詞,指建議或提出的想法或觀點。例句1-5句且中英對照:1
?suggested translation
用法:
作為動詞,表示建議或提出某種想法或觀點。作為名詞,指建議或提出的想法或觀點。
例句1-5句且中英對照:
1. I suggested taking a break before continuing with the meeting.
我建議在繼續(xù)之前休息一下。
2. He suggested that we go out for dinner tonight.
他建議我們今晚出去吃飯。
3. The doctor suggested a change in diet to improve his patient's health.
醫(yī)生建議改變飲食習慣來改善他的病人健康狀況。
4. She suggested painting the room a lighter color to make it appear bigger.
她建議把房間涂成淺色,讓它看起來更大。
5. They have suggested several possible solutions to the problem.
他們提出了幾種可能的解決方案。
同義詞及用法:
1. propose:提議,常用于正式場合,強調提出一個計劃或主張。例:He proposed a new strategy for the company's growth.
2. recommend:推薦,強調給出一個明確的建議或意見。例:I would recommend trying this restaurant, their food is amazing.
3. advise:勸告,強調給予某人具體的忠告或指導。例:The lawyer advised his client to plead guilty for a lighter sentence.
4. urge:敦促,強調強烈的建議或要求。例:I urge you to reconsider your decision before it's too late.
5. propose:提議,常用于正式場合,強調提出一個計劃或主張。例:He proposed a new strategy for the company's growth.
上一篇:整理英語的意思和用法
下一篇:方法英語怎么翻譯?