導讀:?制版費英文可以翻譯為“typesetting fee”。制版費是指為了制作印刷品而進行的排版、設計、印刷等工作所產(chǎn)生的費用。通常由印刷廠或出版
?制版費英文可以翻譯為“typesetting fee”。制版費是指為了制作印刷品而進行的排版、設計、印刷等工作所產(chǎn)生的費用。通常由印刷廠或出版社向客戶收取,也有可能由客戶自行承擔。
用法:
制版費通常是在印刷品的成本中的一個重要部分,它的多少取決于印刷品的規(guī)格、材料、工藝等因素。在出版業(yè)中,制版費也被稱為“排版費”、“設計費”等。它可以是固定收費,也可以根據(jù)實際工作量進行計算。
例句:
1. The typesetting fee for this book is included in the total cost.
這本書的制版費已經(jīng)包含在總成本中了。
2. The typesetting fee for our magazine is quite high because of its complicated layout.
由于我們雜志的復雜排版,其制版費相當高。
3. The typesetting fee will be waived if you provide your own design file.
如果您提供自己的設計文件,將免除制版費。
4. The typesetting fee for this brochure is $500, which includes three rounds of revisions.
這份小冊子的制版費為500美元,包括三次修改。
5. We charge a flat rate of $100 for typesetting fees, regardless of the size or complexity of the project.
我們收取100美元的固定制版費,不論項目的大小或復雜程度。
同義詞及用法:
1. Layout fee:排版費,指為了制作印刷品而進行的排版工作所產(chǎn)生的費用。
2. Design fee:設計費,指為了制作印刷品而進行的設計工作所產(chǎn)生的費用。
3. Prepress fee:印前費,指在正式印刷前所進行的準備工作所產(chǎn)生的費用。
4. Composition fee:排版費,與typesetting fee含義相同,但更常用于出版業(yè)。
5. Printing fee:印刷費,指直接和間接與印刷有關的各種費用。
下一篇:傻瓜的英文怎么說?