導(dǎo)讀:?untied的意思是解開,松開,釋放,使自由。通常用來形容物體或人之間的束縛被解除,或者狀態(tài)從緊張變?yōu)檩p松。用法:untied作為動(dòng)詞使用時(shí)
?untied的意思是解開,松開,釋放,使自由。通常用來形容物體或人之間的束縛被解除,或者狀態(tài)從緊張變?yōu)檩p松。
用法:
untied作為動(dòng)詞使用時(shí),可以表示解開、松開、釋放等意思。也可以作為形容詞使用,表示未被綁縛或未被固定的狀態(tài)。
例句1-5句且中英對照:
1. The prisoner was finally untied after spending 10 years in captivity.
這名囚犯在被囚禁了10年后終于獲得了自由。
2. She slowly untied the knot on her shoelaces.
她慢慢地把鞋帶上的結(jié)給解開了。
3. The team's victory untied the tension that had been building up in the stadium.
球隊(duì)的勝利緩解了體育場內(nèi)緊張的氣氛。
4. The dog was happily untied and ran around freely in the park.
那只狗被放出來后,在公園里自由地跑著玩耍。
5. She felt untied from her responsibilities and decided to take a break.
她感覺到自己從責(zé)任中解脫出來,并決定休息一下。
同義詞及用法:
1. Unbind:指解除綁定或束縛。
例句:He unbound his hands and feet and stood up.
他把手腳給解開,站了起來。
2. Release:指釋放被囚禁或受限制的人或物。
例句:The ages were finally released after a long negotiation.
經(jīng)過長時(shí)間的談判,人質(zhì)終于被釋放了。
3. Free:指從束縛、限制或拘束中解放出來。
例句:The bird was freed from its cage and flew away.
那只鳥從籠子里被釋放出來,飛走了。
4. Loosen:指使緊張、拘束或緊密的狀態(tài)變得輕松或?qū)捤伞?/p>
例句:She loosened her grip on the rope and took a deep breath.
她放松了對繩子的抓握,深吸了一口氣。
5. Unfasten:指解開扣子、鈕扣等。
例句:She unfastened her seatbelt and got out of the car.
她解開安全帶,下了車。