導(dǎo)讀:什么是thought-provoking?thought-provoking一詞源自英語,意思是引起思考的,思考性的。它用于描述某事物能夠激發(fā)人們的思考,使他們有更
什么是thought-provoking?
thought-provoking一詞源自英語,意思是“引起思考的,思考性的”。它用于描述某事物能夠激發(fā)人們的思考,使他們有更深刻的思考。
例如,一部電影可能會(huì)引起人們的思考,使他們對某些問題有更深刻的理解,這就是thought-provoking的意思。
thought-provoking的用法
thought-provoking的用法比較廣泛,可以用在描述人們的行為、思想、文章、書籍、電影、講座、演講等等。
例如:
* 這篇文章很thought-provoking,令人深思。
* 這部電影很thought-provoking,每個(gè)角色都有很深刻的思想。
* 這個(gè)演講很thought-provoking,讓人們對未來有了更多的思考。
thought-provoking的作用
thought-provoking的作用是激發(fā)人們的思考,引導(dǎo)他們有更深刻的思考。它可以幫助人們更好地理解事物,更好地把握未來。
因此,thought-provoking在現(xiàn)代社會(huì)中起著越來越重要的作用。它可以幫助人們更好地思考,更好地把握未來。
結(jié)論
綜上所述,thought-provoking是一個(gè)英文單詞,意思是“引起思考的,思考性的”。它可以用在描述人們的行為、思想、文章、書籍、電影、講座、演講等等,它的作用是激發(fā)人們的思考,引導(dǎo)他們有更深刻的思考,幫助人們更好地理解事物,更好地把握未來。