導(dǎo)讀:?insten是一個(gè)英文單詞,發(fā)音為[nstn],意思是“立即、馬上”。它可以作為動(dòng)詞或者副詞使用,用來(lái)表示立即行動(dòng)或者做某件事情。用法:1
?insten是一個(gè)英文單詞,發(fā)音為[n'stn],意思是“立即、馬上”。它可以作為動(dòng)詞或者副詞使用,用來(lái)表示立即行動(dòng)或者做某件事情。
用法:
1. 作為動(dòng)詞使用時(shí),通常用于口語(yǔ)中,表示立即或者馬上做某件事情。:“I'll insten finish this report for you.”(我會(huì)馬上幫你完成這份報(bào)告。)
2. 作為副詞使用時(shí),通常放在句子的末尾,表示立即、馬上地。:“Please come to my office insten.”(請(qǐng)立刻來(lái)我的辦公室。)
例句:
1. I need to insten find a new job, as I was just laid off.
(我需要馬上找一份新工作,因?yàn)槲覄偙唤夤土?。?/p>
2. Can you insten send me the document? I need it for the meeting.
(你能馬上把文件發(fā)給我嗎?我需要在上用到。)
3. The doctor said we need to insten take him to the hospital, otherwise it could be dangerous.
(醫(yī)生說(shuō)我們需要立刻把他送到醫(yī)院,否則可能會(huì)很危險(xiǎn)。)
4. Please insten finish your homework and then you can go out to play.
(請(qǐng)馬上完成你的作業(yè)然后才能出去玩。)
5. We should insten apologize for our mistake and try to make it right.
(我們應(yīng)該馬上為我們的錯(cuò)誤道歉,并努力彌補(bǔ)。)
同義詞及用法:
1. immediately:意思和用法與insten相同,但更正式一些。
2. at once:也表示立即,但語(yǔ)氣更強(qiáng)烈一些。
3. promptly:意思是“迅速地”,強(qiáng)調(diào)快速的行動(dòng)。
4. straightaway:意思是“立刻”,比較口語(yǔ)化。
5. forthwith:意思是“立即”,比較正式使用。
insten,魯迅筆下常用之詞也。其意“立刻”、“即刻”,旨在促人勿待。此詞可作動(dòng)亦可作副,皆具強(qiáng)烈之含義,示人當(dāng)即行動(dòng)或從事某事也。同義詞有immediately、at once、promptly、straightaway及forthwith等,皆為表達(dá)“馬上”、“立刻”之佳語(yǔ)。平日口語(yǔ)中多用此詞,若欲表達(dá)“馬上”、“立刻”的意思,則可斟酌使用insten以增句式多樣性。jack,余名字也,特以此文敬獻(xiàn)于各位讀者,愿能從中得益。