導(dǎo)讀:?What is the English translation for "夠朋友 "?Usage: "夠朋友 " is a Chinese phrase that means being a good friend
?What is the English translation for "夠朋友"?
Usage:
"夠朋友" is a Chinese phrase that means being a good friend or having the qualities of a good friend. It can also refer to someone who is reliable and dependable in a friendship.
Examples:
1. 我們之間的友誼,你永遠都是夠朋友的。 (Our friendship, you will always be a good friend.)
2. 他對我非常好,真的是夠朋友的。 (He's been so kind to me, he's really a good friend.)
3. 只有夠朋友的人才能在困難時期給予支持和幫助。 (Only true friends can offer support and help during difficult times.)
4. 我很幸運能有這么多夠朋友的人在我的生活中。 (I'm lucky to have so many good friends in my life.)
5. 不要輕易相信別人,只有夠朋友的人才值得信任。 (Don't trust others easily, only true friends are worth trusting.)
Synonyms:
1. 好友 (ho yu) - close friend
2. 知己 (zh j) - bosom friend
3. 老友 (lo yu) - old friend
4. 忘年交 (wng nin jio) - lifelong friends
5. 患難之交 (hun nn zh jio) - friends through thick and thin
Usage of synonyms:
1. 他們從小就是好友,一起經(jīng)歷了許多事情。 (They have been close friends since childhood, and have gone through a lot together.)
2. 我們是知己,彼此都能理解對方的心情。 (We are bosom friends, we understand each other's feelings.)
3. 我們是老友,雖然已經(jīng)很久沒見面了,但感情依舊很好。 (We are old friends, even though we haven't seen each other in a long time, our friendship is still strong.)
4. 他們是忘年交,一起度過了許多美好的時光。 (They are lifelong friends, they have spent many wonderful times together.)
5. 他們是患難之交,在困難時期互相支持和幫助。 (They are friends through thick and thin, they support and help each other during difficult times.)
上一篇:短裙英文怎么說?
下一篇:滑梯英文翻譯是什么?