導讀:?homefront的讀音為[hohm-fruhnt],重音在第一個音節(jié)。它是由兩個單詞home和front組合而成,意為家庭前線。homefront是指戰(zhàn)爭期間或緊急情...
?homefront的讀音為[hohm-fruhnt],重音在第一個音節(jié)。它是由兩個單詞“home”和“front”組合而成,意為“家庭前線”。
homefront是指戰(zhàn)爭期間或緊急情況下,后方的家庭和社區(qū)所面臨的挑戰(zhàn)和壓力。它通常指的是那些被戰(zhàn)爭或危機影響的人們所居住的地區(qū)。
在上,homefront也可以指作為后勤基地和支持中心的國內。它們負責保護國內安全和提供援助,以確保能夠有效地執(zhí)行任務。
除了戰(zhàn)爭外,homefront也可以用來形容其他緊急情況下家庭所面臨的挑戰(zhàn),比如自然災害、經(jīng)濟危機等。
例句參考:
1. The soldiers were fighting on the front lines, while their families were struggling on the homefront.
士們正在前線作戰(zhàn),而他們的家人則在后方苦苦支撐。
2. The government has launched a campaign to support families on the homefront during this time of crisis.
發(fā)起了一項運動,在這場危機期間支持后方家庭。
3. The military has set up a base on the homefront to provide aid and supplies to those affected by the disaster.
方在后方設立了一個基地,為受災者提供援助和物資。
4. The children of soldiers often face unique challenges on the homefront, such as frequent moves and long periods of separation from their parents.
士的孩子們在后方經(jīng)常面臨獨特的挑戰(zhàn),比如頻繁搬家和長時間與父母分離。
5. The homefront is just as important as the front lines in a war, as it provides the necessary support and resources for the soldiers to succeed.
在戰(zhàn)爭中,后方和前線一樣重要,因為它為士提供必要的支持和資源來取得勝利。
homefront是指戰(zhàn)爭或緊急情況下后方所面臨的挑戰(zhàn)和壓力,也可以指作為后勤基地的國內。它是一個重要的概念,在、和社會層面都有著深遠的影響。