導(dǎo)讀:?terrorism是指使用、恐怖手段來達(dá)到、或意識(shí)形態(tài)目的的行為,通常會(huì)對(duì)公眾造成嚴(yán)重的身體和上的傷害。這種行為通常由非或非組織實(shí)施,旨...
?terrorism是指使用、恐怖手段來達(dá)到、或意識(shí)形態(tài)目的的行為,通常會(huì)對(duì)公眾造成嚴(yán)重的身體和上的傷害。這種行為通常由非或非組織實(shí)施,旨在產(chǎn)生恐怖和混亂,并迫使或社會(huì)采取某種行動(dòng)。
讀音讀法:
英 [terrzm] 美 [terrzm]
用例:
1. The government has declared a state of emergency in response to the growing threat of terrorism.
已經(jīng)宣布進(jìn)入緊急狀態(tài),以應(yīng)對(duì)日益增加的威脅。
2. Terrorism is a global issue that requires international cooperation to effectively combat.
是一個(gè)需要國(guó)際合作來有效打擊的全球性問題。
3. The terrorist attack on the city's subway system left many people injured and traumatized.
針對(duì)該城市地鐵的恐怖襲擊導(dǎo)致許多人受傷和心理創(chuàng)傷。
4. The group claimed responsibility for the act of terrorism, stating it was in retaliation for government actions.
該組織聲稱對(duì)這起恐怖行為負(fù)責(zé),并表示這是對(duì)行動(dòng)的報(bào)復(fù)。
5. The use of fear and violence to achieve political goals is a hallmark of terrorism.
利用恐懼和來達(dá)到目的是的標(biāo)志。
組詞:
terrorist()
terror(恐怖)
violent(的)
extremism(極端主義)
radicalization(激進(jìn)化)
中英文對(duì)照:
terrorism -
use of violence - 使用
political or ideological goals - 或意識(shí)形態(tài)目的
non-state or non-governmental organizations - 非或非組織
cause chaos - 造成混亂
public harm - 對(duì)公眾造成傷害
state of emergency - 緊急狀態(tài)
global issue - 全球性問題
international cooperation - 國(guó)際合作
traumatize - 使受創(chuàng)傷
面對(duì)這一全球性問題,我們不能袖手旁觀,更不能被恐懼所。我們需要堅(jiān)定不移地加強(qiáng)安全防范措施,積極參與國(guó)際合作,同時(shí)也要從根本上解決導(dǎo)致產(chǎn)生的社會(huì)問題。讓我們共同努力,為實(shí)現(xiàn)世界的和平與安全貢獻(xiàn)自己的力量。